For tours & museum guides

Every visitor canfollow the story

Guide mixed-language groups through galleries, exhibitions, site visits, and walking tours with browser-based translated audio on the visitor’s own phone.

  • QR access for temporary groups
  • No dedicated tour hardware
  • Works for exhibitions and site visits
  • Captions for noisy spaces
See setup
Museum visitors walking through a gallery exhibition
Photo: Unsplash
Visitor flow
Scan once and choose language
Guide flow
Use a clean speaking source
Formats
Tours, galleries, open days, visits
Device
Visitor phone and headphones
Technology under the hood

Live speech-to-speechmodel choice.

Tõlk.fm lets teams choose between enabled live speech-to-speech providers from OpenAI and Google Gemini. For technical and AV teams, the live path keeps translation closer to the source audio than conventional speech-to-text → translation → text-to-speech chains, reducing handoffs while preserving spoken nuance for listeners.

OpenAI logoOpenAI
Google Gemini logoGoogle Gemini

Mixed-language groupsshould not split the tour.

Tõlk.fm keeps the event team in control while removing the parts of interpretation that usually slow a room down.

Keep one shared route while visitors follow in the language that works for them.
Avoid maintaining dedicated receiver fleets for occasional multilingual demand.
Use captions as a fallback in echoing galleries, crowded foyers, or outdoor stops.

Make each stop understandable.

Share the tour link

Put the QR code at the desk, on a badge, or at the starting point.

Open visitor languages

Choose the language channels for the day’s group or exhibition.

Visitors follow privately

Each guest listens or reads captions without changing the group pace.

For guides who need flexibility,not infrastructure.

Bring-your-own device

Works with the phone guests already carry.

Captions in difficult acoustics

Text support helps where rooms echo or crowds gather.

Language channels per visit

Adapt each session to the actual visitor group.

Simple control room

Create and manage visits without a custom installation.

Mobile-friendly access

Designed around real visitors joining from mobile connections.

Reusable setup

Repeat successful event settings for recurring visits and open days.

Developers & integrations

Bring Tõlk.fm into your applications

The Tõlk.fm Public API lets partner products integrate real-time voice translation into their own software and automated workflows — without building interpretation infrastructure, media workers, or listener delivery yourself. Expand how and where multilingual access shows up for your users and clients.

Programmatic control

Create events, add language channels, launch live translation, and stop sessions from your backend — no custom media infrastructure required.

Public listener links

Each launch returns a streamUrl: the public browser page where listeners pick a language and hear translated audio in real time.

Automated workflows

Wire Tõlk.fm into registration systems, venue apps, AV runbooks, and partner products so multilingual access ships with your own UX.

LIVESTREAMS & PRODUCTION

Pair your main program feed on YouTube, Vimeo, or your encoder with public listener links from the API, or mint direct WebSocket, HLS, and RTMP pull URLs for OBS, vMix, Castr, and custom production workflows. Route program audio into Tõlk.fm from a mixer, interface, or production feed.

Pilot-ready

Keep the group together whileevery visitor understands.